今日は何月何日?

今回は日付や曜日に関する語彙を学習します。あわせて、数字の読み方など、覚えることがいっぱいですよ!

■会話
A:你的生日是几月几号?
Nǐ de shēngri shì jǐyuè jǐhào?
あなたの誕生日はいつですか?

B:三月十七号。你呢?
Sānyuè shíqīhào. Nǐ ne?
3月17日です。あなたは?

A:五月九号。
Wǔyuè jiǔhào.
5月9日です。

B:对了,三月十一号是李文的生日。
Duìle, sānyuèshíyīhào shì LǐWén de shēngrì.
そうだ、3月31日は李文さんの誕生日なんだ。

A:三十一号星期几?
Sānshíyīhào xīngqī jǐ?
31日って何曜日?

B:星期六。
Xīngqī liù.
土曜日です。

A:你去看她吗?
Nǐ qù kàn tā ma?
李さんに会いに行きますか?

B:去啊。你呢?
Qù a. Nǐ ne?
行きますよ。あなたは?

A:我也去。
Wǒ yě qù.
わたしも行きます。

B:那我们晚上去,好吗?
Nà wǒmen wǎnshang qù, hǎo ma?
では夜に行きましょうか。

A:好啊。
Hǎo a.
いいですよ。


■単語
生日(shēngri/名詞):誕生日
几(jǐ/代名詞):いくつ(だいたい1ケタ台の数字について尋ねる時)
月(yuè/名詞):月
号(hào/名詞):日
对了(duìle):そうだ(文頭につけて、何かを思い出したことを表す)
去(qù/動詞):行く(去+動詞で、「~しに行く」)
看(kàn/動詞):訪問する(=英語のvisitに相当。もともとは「見る(=watch)」という意味)
啊(a/助詞):(感嘆文・疑問文・命令文に使用する語気助詞、文末につける)~だね、~だよ


■語彙:日付や曜日の言い方
○年号
4桁の数字は1つずつ別個に読みます。
例)
2010年(èr líng yī líng nián)
※年号・月・日・曜日に使われる「1」は声調変化がなく、つねに第1声で発音します。

○月
数字+月(yuè)。日本語と同じです。
例)
1月(yī yuè) 10月(shí yuè)

○日付
数字+号(hào)・日(rì)。口語では「号」、文語では「日」を使うことが多いです。
例)
2号(èr hào) 26日(èrshíliù rì)

○曜日
星期(xīngqī)・礼拝(lǐbài)・周(zhōu)+数字。
月曜から土曜まではそれぞれ1~6の数字をあて、日曜だけは「日(rì)」か「天(tiān)」となります。
また、「曜日」には星期・礼拝・周の3つの言い方がありますが、星期は北部、礼拝は南部に多いようです。周は文語、あるいはシンガポールなどではポピュラーな言い方のようです。
例)
星期一(xīngqī yī /月曜日)・星期二(xīngqī èr/火曜日)・星期三(xīngqī sān/水曜日)・星期四(xīngqī sì /木曜日)・星期五(xīngqī wǔ /金曜日)・星期六(xīngqī liù/土曜日)・星期日(xīngqī rì/日曜日)
礼拝一(lǐbài yī)・礼拝二(lǐbài èr)・礼拝三(lǐbài sān)・礼拝四(lǐbài sì)・礼拝五(lǐbài wǔ)・礼拝六(lǐbài liù)・礼拝天(lǐbài tiān)
周一(zhōu yī)・周二(zhōu èr)・周三(zhōu sān)・周四(zhōu sì)・周五(zhōu wǔ)・周六(zhōu liù)・周日(zhōu rì)


■注目フレーズ1:「~でもいいですか?」「~しましょうよ」
「~好吗(hǎo ma)?」は、まず提案事項を述べ、それについて相手の同意を求めるニュアンスのフレーズです。普通の文型に「好吗?」をつけるだけでOKの便利なフレーズです。
例)
你来我家,好吗?(Nǐ lái wǒ jiā, hǎo ma?/わたしの家に来てくれますか?)
明天去,好吗?(Míngtiān qù, hǎo ma?/明日行きましょうよ)

■注目フレーズ2:「だよ」「だね」いろいろな語気助詞
文末につける語気詞です。つけなくても文の意味は変わりませんし、多くのテキストではあまり使われていないのですが、やはり日常会話では頻出しますし、これが欠けていると味気ないニュアンスになります。
例)
好啊!(Hǎo a!/いいよ!)
不是不是啦!(Búshì la!/そうじゃないったら!)
可不是可不是嘛。(Kě búshì ma./その通りだよ)
喜欢你喜欢你喔!(Xǐhuan nǐ o!/ダイスキだよ!)
还早还早呢。(Hái zǎo ne./まだ早いよ)

語気詞の使い分けについてはまだまだ分からないと思いますし、ネイティブの会話をたくさん聞かないとなかなか身につかないものですが、覚えると会話に色がつくので、ぜひ積極的に気に留めてみてください。


■文法:「是」の省略―主語・補語を直接つなぐ文型
主語が名詞・数詞および名詞句だった場合、主語と補語を直接つなぐことで文が成立します。多くの場合、「是」を省略することになります。
英語の文法に置き換えると、「S+V+C」文型の「V」を省略できるということです。(※S+V+C文型ではS=Cとなり、この場合のVはbe動詞となります。たとえば、She is JapaneseというのがS+V+C文型です)
例)
今天是星期日。(Jīntiān shì xīngqī rì./今日は日曜日です)→今天星期日。
我今年二十岁。(Wǒ jīnnián èrshí suì./わたしは今年20歳です)
他是北京人。(Tā shì Běijīng rén./彼は北京人です)→他北京人。

※否定文の場合は省略形を使うことはできません。
例)
 ×今天不星期日。
 ○今天不是星期日。

●学習チェックテスト
【問1】次のピンインを漢字に直して日本語訳しましょう。
(1) wǒ shì běi jīng rén.

(2) jīn tiān shì xīng qī sān.

(3) wǒ jīn nián èr shí suì.


【問2】次の文の間違いを直しましょう。
(1) 晚上去我们,好吗?

(2) 对啊,明天是他的生日!

【問3】次の日本語を中国語に訳してみましょう。
(1) あなたの誕生日は何月何日ですか?

(2) 12月31日は何曜日ですか?


●解答
【問1】
(1) 我是北京人。
(2) 今天是星期三。
(3) 我今年二十岁。

【問2】
(1) 我们晚上去,好吗?
(2) 对了,明天是他的生日!

【問3】
(1) 你的生日是几月几号?
(2) 十二月三十一日是星期几?

無料中国語会話テキスト一覧

すべての発音が収録されています。你好吗?

  1. 第1回こんにちは 
  2. 第2回お元気ですか? 
  3. 第3回お忙しいですか? 
  4. 第4回【お役立ち単語集】家の中のさまざまな生活用品 
  5. 第5回お名前は? 
  6. 第6回今日は何月何日? 
  7. 第7回ご紹介します 
  8. 第8回何人家族ですか? 
  9. 第9回【お役立ち単語集】最低限、抑えておきたい基本ボキャブラリー―その1― 
  10. 第10回いま何時? 
  11. 第11回お家はどこですか? 
  12. 第12回試着室はどこ? 
  13. 第13回【お役立ち単語集】最低限、抑えておきたい基本ボキャブラリー―その2― 
  14. 第14回ビールを買いたいのです 
  15. 第15回乗り換えないとなりません 
  16. 第16回セーターが欲しいです 
  17. 第17回【お役立ち単語集】中華料理の名称―その1― 
  18. 第18回両替をしに行きます 
  19. 第19回国際電話はかけられますか? 
  20. 第20回北京ダックを食べたことがありません 
  21. 第21回【お役立ち単語集】中華料理の名称―その2― 
  22. 第22回シャブシャブを食べに 
  23. 第23回よくいらっしゃいました 
  24. 第24回母のおみやげをお持ちしました 
  25. 第25回【お役立ち単語集】代表的な数量詞 
  26. 第26回今後の我々に乾杯! 
  27. 第27回折り返しお電話させましょうか? 
  28. 第28回行きたいのですが… 
  29. 第29回【お役立ち単語集】動詞と目的語を引き離す“離合詞”ってなに? 
  30. 第30回ごめんなさい 
  31. 第31回残念です 
  32. 第32回今日の服装はほんとうにステキですね 
  33. 第33回【お役立ち単語集】病気・症状・病院関連の基本用語 
  34. 第34回おめでとう! 
  35. 第35回タバコやめたら? 
  36. 第36回今日は昨日より暑いです 
  37. 第37回【お役立ち単語集】夏休み直前! トラベル基本単語―その1― 
  38. 第38回【お役立ち単語集】夏休み直前! トラベル基本単語―その2― 
  39. 第39回彼女ほどではありません 
  40. 第40回どのくらい中国語を勉強していますか? 
  41. 第41回おみやげを買って送りたい 
  42. 第42回【お役立ち単語集】日本人が言いたい「気づかい」、日本人が言いにくい「断り」 
  43. 第43回もう売り切れました 
  44. 第44回部屋は空いていますか? 
  45. 第45回頭が痛いです 
  46. 第46回【お役立ち単語集】センテンスに肉づけをする副詞 
  47. 第47回少しよくなりましたか? 
  48. 第48回帰国することになりました 
  49. 第49回ほんとうに名残惜しいです 
  50. 第50回荷物はここで預けますか? 
  51. 第51回待っていました 
  52. 第52回道中ご無事で! 

愛玉■中国語翻訳者、ライター。 重慶大学漢語進修課程で中国語を学ぶ。その後、上海で日本人向けフリーペーパーの編集、美容業界誌の中国語版立ち上げなどに携わる。中国在住経験は4年。現在、中国ニュースの翻訳や中国関連の執筆などを行う。得意分野は中国グルメ、中華芸能。北京語言大学主催のC.TEST(実用中国語レベル認定試験)Aレベル取得。
ご意見・ご感想・コラムへのリクエストはこちらまで、お気軽にどうぞ。